NEW| Partidas_ Parque temporário para desembarque de Passageiros|NEW _ DEPARTURES_ Buses temporary parking disembarkation of passengers

Durante os trabalhos no parque de Autocarros das partidas, o parque provisório dos autocarros vai ser localizado no arruamento entre os parques 4 e o parque 1 para largada dos passageiros com destino ao check-in.

……………………………………………………………………………………………………………………

During the works on the departures drop-off Bus parking, the buses temporary parking will be relocated in the street between park 4 and park 1 to drop passengers to the check in area.Estacionamento_TourOperadores-Layout1

NEW| ABERTURA DO NOVO NÚCLEO CENTRAL DE SEGURANÇA|OPENING OF THE NEW CENTRALIZED SECURITY CONTROL

No dia 21 de Março às o4:00, entrou em funcionamento o novo Núcleo Central de Segurança. Localizado no 1º piso do Terminal, pode aceder-se a esta área por elevador ou pelas escadas junto ao balcão de check-in 1.

Confira no mapa o acesso à Nova área de segurança:

…………………………………………………………………………………………………………………….

On the 21st of March, at 4.AM the new SECURITY CONTROL  AREA was open to the public.

Located on the 1st  floor it can be accessed by lifts or escalators near the check-in desk number 1.

Check below the path to the central security Control, from:

  • check-in area 1 (location of Check-in desks 1 to 26);
  • and check-in area 2 (where check-in desks 27 to 62 are located).